Volevo Dirti Che...
- Sirtao
- 8 apr 2020
- Tempo di lettura: 1 min
🇮🇹 Sei quella folata di vento che soffia tra i capelli e spettina i pensieri. 🇬🇧
You are that gust of wind blowing through the hair
and ruffling thoughts.
🇪🇸
Eres esa ráfaga de viento
que sopra en su cabellos
y desordena pensamientos.
🇫🇷
Tu es le vent
qui souffle dans mes cheveux
et chamboule les pensées.
🇩🇪
Du bist der Wind,
der durch mein Haar weht
und es bringt meine Gedanken durcheinander.
Carissimo Gianni, il mio carattere è un po’ bohémien, quindi scapigliata lo sono già di mio, con o senza vento. Per questo considero superfluo qualunque coiffeur. Eppure, devo constatare che il vento che divelle le tegole dei nostri pensieri è lo stesso che solleva in cielo i nostri aquiloni e soffia sulle nostre girandole. Quando quel vento è qualcuno e scompiglia giorni e idee, lo stato di ebbrezza è paragonabile a quell’impeto. Un caro abbraccio a te e a Cecilia!
Buongiorno Sir-tao, che bella frase stamattina, un soffio di vento tra i capelli, che ti scapiglia dolcemente. Ma leggiamola per intero come guida per il commento : SEI QUELLA FOLATA DI VENTO CHE SOFFIA TRA I CAPELLI E SPETTINA I PENSIERI. Essendo impossibile che ce l'hai con il fono, allora si, che è una bellissima frase romantica... Cosa c'è di più bello che essere abbracciati nella maniera più fantasy dell'arte dell' Amore, nulla, credo. I capelli, sono forse quelli che imbambolano di più di tutti gli altri elementi del corpo umano. Sentirsi passare la mano sui capelli, provoca un rilassamento alla Morfeo, 😁😁😁 e questo gesto, gioca doppio, o ci si addormenta, o perdi la testa rra le braccia dell'amore, come diceva una vecchi…