Volevo Dirti Che...
- Sirtao
- 3 gen 2020
- Tempo di lettura: 1 min
🇮🇹
Tutto ciò che la mia neve vuole
sono le tue impronte.
🇬🇧
Your footprints are
all my snow wants.
🇪🇸
Tus huellas son todo
lo que mi nieve quiere.
🇫🇷
Tes empreintes sont tout
ce que ma neige veut.
🇩🇪
Deine Fußspuren sind alles,
was mein Schnee will.
È molto (P)rofonda la (T)ua considerazione, caro (A)micheTTo. Riflettevo sul fatto che può essere (I)mmacolata solo la neve irraggiungibile: nel momento in cui un passo la calpesta, quella suola la sporca. Eppure, la stessa (P)urezza è sull’album da disegno di una (B)ambina: fosse ben pieno di scarabocchi, li considera il suo (C)apolavoro. Il mio (A)bbraccio forte a (T)e!
Ho visto poche volte la neve del corso della mia vita. Ma quando ci penso l'associo al candore, a certa (P)urezza. A ciò che (E)moziona per il significato che annega in sé e per il messaggio che sa veicolare. La (P)urezza è il (D)ono più alto perché può guidare le membra verso traguardi ove il (B)ene è l'unico bene necessario.
Firmare con delle impronte (Q)uella neve, è un po' come un dirsi incondizionato di avere lo stesso credo.
Ti (A)bbraccio forte, (A)micheTTa mia...