top of page

Volevo Dirti Che...

  • Immagine del redattore: Sirtao
    Sirtao
  • 3 dic 2019
  • Tempo di lettura: 1 min

Aggiornamento: 3 mar 2021

🇮🇹

Quando tu sei sponda di silenzi

io divento il messaggio nella bottiglia

bevuto dal mare.


🇬🇧

When you are shore of silence

I become the message in the bottle

drunk from the sea.


🇪🇸

Cuando tú eres orilla de silencios

yo me convierto en el mensaje en la botella

bebido del mar.


🇫🇷

Quand tu es rivage de silence,

je deviens le message dans la bouteille

bu de la mer.


🇩🇪

Wenn du stumm bist,

bin ich die Botschaft in der Flasche,

die das Meer trinkt.



2 commentaires


max.marigliani
03 mars 2021

Sai cosa mi intriga?

Più che il mezzo trasmissivo, più o meno disturbato, mi intriga la consapevolezza che ci sia efettivamente un (M)essaggio da veicolare.

Tante volte i non detti sono solo sofferenze camuffate da silenzi, che potrebbero diventare gioia, ma allo stesso tempo creare scompiglio. E allora si permane in quello stato di tacita segretezza, chi come sponda e chi in una bottiglia al largo, in balìa dell'orizzonte.

La faccenda è comunque diversa, per chi si è dato dei (C)omandamenti...


(T)i (A)bbraccio forte, (A)micheTTa mia, attenta solo ad (I)nfilare il (T)appo giusto...


J'aime
Sirtao
Sirtao
03 mars 2021
En réponse à

(A)micheTTo mio (C)aro, c'è più fede in un messaggio sigillato in una bottiglia che in qualunque parola proferita a voce: il mittente deve credere in un destinatario e il destinatario, di esserlo. PS: Il mio è un (T)appo (S)erbatoio a baioneTTa ;-)

J'aime
Join my mailing list

Thanks for submitting!

© 2023 by The Book Lover. Proudly created with Wix.com

bottom of page